Реклама
Реклама
Реклама

Столична прописка

Як ми   повідомляли раніше   , В Ашхабаді з вересня місяця відновилася процедура оформлення прописки Як ми повідомляли раніше , В Ашхабаді з вересня місяця відновилася процедура оформлення прописки. Протягом 15 останніх років прописатися в столиці було неможливо.

Прописка, як рудимент радянської епохи, який зобов'язує громадянина до реєстрації за місцем проживання, не тільки збереглася в Туркменістані, але обросла додатковими складнощами.

За радянських часів, для прописки будь-якої особи, було досить заяви з боку власника житла. Зараз же все особи, які проживають в приватному будинку або квартирі повинні дати свою письмову згоду. Але і це не все. Спочатку письмові згоди мешканців надаються в домоуправління, потім в житловий трест відповідного району, а після цього в управління житлового господарства міста Ашхабада.

На практиці це виглядає так: Вся родина, навіть якщо їх десять і більше осіб, йде разом з громадянином, бажаючим прописатися, маючи при собі свої паспорти. Вони всі разом обходять всі перераховані вище установи, всюди ставлячи свої підписи про згоду на прописку додаткового особи на проживаємо площі.

В результаті, біля входу в домоуправління або управління житлового господарства міста скупчуються величезні черги. Адже щоб прописати одну людину, з ним разом приходить вся сім'я. Наприклад, до головного управління житлового господарства люди займають чергу о другій годині ночі. Тоді є шанс потрапити до чиновника протягом робочого дня.

Але потрапити до чиновника, не означає, що справа зроблена. З будь-якої дрібниці, чиновник може не прийняти документи. І тоді доводиться все обходити по другому, а то і по третьому разу. Тож не дивно, що черги не скорочуються, хоча пройшло вже два місяці, після відновлення процедури прописки.

Є інформація, що прописка буде здійснюватися тільки до кінця року, а потім знову буде закрита. Спостерігачі припускають, що ажіотаж створюється чиновниками штучно, щоб змусити людей платити хабарі за швидке «вирішення питання».

Скорочений переклад статті опублікованій на туркменоязичной сторінці сайту